АТЭС 2017: Данангская декларация — Приложение А

0

Программа действий АТЭС по продвижению экономической, финансовой и социальной инклюзивности

1. Мы, лидеры экономик-участниц АТЭС, вновь призываем к обеспечению эффективной экономической, финансовой и социальной инклюзивности, которая все более востребована в Азиатско-тихоокеанском регионе (АТР). Развитие торговли и инвестиций и цифровая трансформация способствовали существенному экономическому росту и повышению занятости, однако вытекающие из этого преимущества неравномерно распределяются между различными социальными слоями общества. АТР по-прежнему стоит перед лицом вызовов в сфере экономической, финансовой и социальной инклюзивности, таких как сохраняющиеся неравенство, безработица и бедность в самых различных проявлениях, сказывающихся на здоровье, уровне образования и качестве жизни населения, а также вызовов, связанных с негативными последствиями технического прогресса. Дополнительные риски для инклюзивного развития представляют серьезные демографические сдвиги в ряде экономик АТЭС, такие как старение населения и подъем среднего класса.

2. Мы придерживаемся мнения, что продвижение инклюзивности критически важно для всеобъемлющего роста развитых и развивающихся экономик в северном и южном полушариях по обе стороны Тихого океана. Несмотря на то, что многие из реализуемых в рамках АТЭС инициатив, уже способствующих обеспечению инклюзивности, нацелены на использование возможностей, открываемых глобальными и региональными тенденциями, в этой работе по-прежнему остаются значительные пробелы. Первоочередной задачей АТЭС остается разработка целостной комплексной стратегии и мер по продвижению многоплановой инклюзивности. Ее решение – одна из составляющих наших коллективных усилий по реализации Повестки дня в области устойчивого развития до 2030 года.

3. Настоящая Программа действий по продвижению экономической, финансовой и социальной инклюзивности сводит воедино различные аспекты текущей работы АТЭС, связанной с вопросами инклюзивности, и дополняет ее новыми гранями, обеспечивающими релевантность и гибкость усилий на этом направлении в контексте стремительно меняющегося глобального и регионального ландшафта. Наша системообразующая цель – построение более инклюзивного сообщества АТЭС к 2030 году.

4. Три ключевых направления настоящей Программы действий:

а. Экономическая инклюзивность, которая предполагает равный доступ всех социальных слоев к информации и экономическим возможностям, позволяющим продуктивно участвовать в экономической деятельности.

b. Финансовая инклюзивность, подразумевающая, что физические и юридические лица имеют соответствующие возможности для использования отвечающих их потребностям полезных и доступных финансовых продуктов и услуг– транзакций, платежей, сбережений, кредитования и страхования, предоставляемых на ответственной и устойчивой основе.

c. Социальная инклюзивность как процесс улучшения среды для участия в общественной жизни людей, живущих в условиях бедности, социального отчуждения и растущего неравенства.

5. Настоящая Программа действий направлена на достижение следующих желаемых целей АТЭС:

а. Применительно к экономической инклюзивности– продвижение к полной и эффективной занятости и обеспечению достойных рабочих мест для всех групп населения, включая молодежь, пожилых людей и людей с ограниченными возможностями; равной оплате за равный труд; устойчивому и ускоренному по сравнению со средними темпами увеличению доходов 40 процентов наиболее бедного населения каждой экономики, как это предусматривается Повесткой дня в области устойчивого развития до 2030 года.

b. Применительно к финансовой инклюзивности – укрепление потенциала финансовых институтов в сфере стимулирования и расширения доступа к банковским, страховым и финансовым услугам; повышения уровня финансовой грамотности и обеспечение возможности получения финансовых продуктов.

c. Применительно к социальной инклюзивности – обеспечение доступа всех слоев и групп населения к экономическим возможностям.

6. Мы выделяем следующие приоритеты в работе:

a. В сфере экономической инклюзивности:

• Расширение равного доступа к новым возможностям и рабочим местам путем продвижения структурных реформ в ключевых областях конкурентной политики, упрощение условий для ведения бизнеса, применение лучших регуляторных практик и методов сотрудничества, а также государственного и корпоративного управления; наращивание институционального потенциала, прозрачности, усиление антикоррупционных мер; стимулирование инноваций и креативности; повышение конкурентоспособности сектора услуг;

• Расширение возможностей для экономической деятельности и трудоустройства, в том числе для недостаточно представленных и уязвимых групп населения – таких как молодежь, женщины, пожилые люди, люди с ограниченными возможностями и сельские общины. В этих целях необходимо предпринимать меры, направленные на снятие барьеров для обучения и трудоустройства, активизацию политики на рынке труда, поддержку развития человеческого капитала, предполагающую в том числе обеспечение тесной взаимосвязи между образованием и спросом на рынке труда;

• Углубление региональной интеграции, расширение торговли и инвестиций, в том числе посредством содействия упрощению условий торговли, облегчения доступа на рынки и интернационализации ММСП;

• Содействие притоку инвестиций в инфраструктуру – как в количественном, так и в качественном отношениях; расширение доступа к источникам энергии; усиление физической, институциональной и гуманитарной взаимосвязанности, охватывающей слаборазвитые, отдаленные и сельские районы;

• Продвижение Интернет- и цифровой экономики, стартапов и предпринимательства; использование возможностей и преодоление вызовов, связанных с «четвертой промышленной революцией».

b. В сфере финансовой инклюзивности:

• Дальнейшее совершенствование финансовой инфраструктуры, прежде всего ее цифровой составляющей и нормативно-правовой базы, регулирующей электронные платежи, обмен кредитной информацией, безопасность сделок, оценочную деятельность и процедуру банкротства в целях расширения доступа ММСП к кредитным ресурсам; увеличение числа источников микрофинансирования и финансирования ММСП в рамках сбытовых цепочек; обеспечение условий для доступа ММСП к финансовым услугам, включая укрепление соответствующего потенциала и оказание технического содействия в этих целях;

• Продвижение финансовых продуктов и услуг для потребителей, имеющих к ним ограниченный доступ или лишенных такового, прежде всего из сельских районов и сельскохозяйственного сектора, как инструмента содействия устойчивому развитию и преодолению бедности;

• Формирование благоприятной регуляторной среды, облегчающей микрофинансовым организациям оказание наиболее эффективным и рентабельным способом профильных услуг и обеспечивающей адекватный уровень защиты прав потребителей;

• Развитие и реализация экономиками АТЭС стратегий по обеспечению финансовой инклюзивности, включая наращивание соответствующего потенциала, обеспечение финансового образования, создание цифровых инструментов повышения финансовой грамотности и развития человеческих ресурсов в финансовом секторе; формирование безопасной и надлежащим образом регулируемой системы цифрового финансирования (прежде всего, цифровых банковских операций и финансовых технологий), оказание поддержки наиболее уязвимым группам населения в получении доступа к финансовым услугам;

• Продвижение международного сотрудничества, в том числе в сферах гармонизации стандартов и стратегий регулирования, создания баз данных по финансовой инклюзивности и финансовой грамотности, обмена знаниями и наращивания профильного потенциала.

с. В сфере социальной инклюзивности:

• Создание условий для усиления преимуществ цифровизации и углубления понимания влияния технологических инноваций, включая улучшение доступа к образованию и повышению квалификации, а также возможностей для ухода за детьми; консолидация политики по развитию человеческих ресурсов в «цифровую эпоху» и созданию рабочих мест будущего, включая интенсификацию усилий по получению лишившимися занятости в результате структурных изменений работниками новых навыков и созданию для данной категории людей систем постоянного обучения на протяжении всего цикла трудовой трудовой активности;

• Расширение социальных возможностей женщин, молодых и пожилых людей, лиц с ограниченными возможностями, сельских общин и других недостаточно представленных и уязвимых групп, в том числе путем предоставления им доступа к цифровым платформам и качественным социальным услугам; продвижение подходов социального инвестирования;

• Укрепление систем социальных гарантий, улучшение доступа к социальной защите, в том числе путем реализации положений, содержащихся в Рекомендации № 202 Международной организации труда о минимальных уровнях социальной защиты; продвижение Основных принципов и прав на работе, а также безопасных и здоровых условий труда.

7. В целях реализации Программы действий мы выражаем готовность предпринять следующие шаги:

• Поощрять комитеты АТЭС и другие органы форума включать там, где это уместно, в свои рабочие или стратегические планы меры по обеспечению экономической, финансовой и социальной инклюзивности;

• Призвать органы АТЭС коллективно выступить в 2018 г. по крайней мере с шестью новыми инициативами, предложив реализовать по две из них в каждой из сфер экономической, финансовой и социальной инклюзивности;

• Усиливать кросс-секторальную координацию работы органов Форума, прежде всего между совещаниями старших должностных лиц и старших финансовых должностных лиц, в вопросах развития и реализации инициатив по продвижению экономической, финансовой и социальной инклюзивности;

• Наращивать взаимодействие и синергию усилий в вопросах, где это уместно, с важными региональными и глобальными институтами, сфокусированными прежде всего на содействии обеспечению экономической, финансовой и социальной инклюзивности, такими как «Группа двадцати», ОЭСР, Всемирный банк, МВФ, Институт экономических исследований АСЕАН и Восточной Азии, Тихоокеанский совет по экономическому сотрудничеству, центры изучения АТЭС;

• Поручить своим должностным лицам приступить начиная с 2018 г. к реализации настоящей Программы действий, запланировав подготовку промежуточного обзора хода соответствующей работы в 2024 г. и окончательного отчета о ее выполнении в 2030 г. Данная работа будет координироваться Руководящим комитетом старших должностных лиц по экономическому и техническому сотрудничеству.

Источник: сайт Президента России
Дата публикации: 11 ноября 2017 года

×××××

2017: РОССИЯ — ВЬЕТНАМ
АТЭС 2017: Данангская декларация
АТЭС 2017: Данангская декларация – Приложение А
АТЭС 2017: Данангская декларация – Приложение В

АТЭС 2017: совместное заявление России и Вьетнама
АТЭС 2017: встреча Владимира Путина с Президентом Вьетнама
Вьетнам: XXV саммит АТЭС в Дананге — статья В.Путина
Россия-Вьетнам: пути наращивания объёмов взаимного товарооборота
Россия-Вьетнам: о товарообороте в 10 млрд. долларов к 2020 г.

×××××

ВЬЕТНАМ: БИЗНЕС
Вьетнам: конференция по недвижимости Forbes Vietnam — ноябрь 2017
Вьетнам: недвижимость в тропической стране
Недвижимость во Вьетнаме: открытие продаж

Вьетнам: валютное регулирование
Вьетнам: таможенный тариф
Вьетнам: правила таможенного оформления при экспорте и импорте
Вьетнам: регистрация компании с иностранным участием
Вьетнам: нюансы налогообложения для бизнеса
Вьетнам: ресторанный бизнес в Муйне

×××××

ВЕДЕНИЕ БИЗНЕСА В РАЗНЫХ СТРАНАХ
Вьетнам: рейтинг бизнеса 2017
Гонконг: рейтинг бизнеса 2017
Индонезия: рейтинг бизнеса 2017
Малайзия: рейтинг бизнеса 2017
Сингапур: рейтинг бизнеса 2017
Тайланд: рейтинг бизнеса 2017
Ю.Корея: рейтинг бизнеса 2017
Япония: рейтинг бизнеса 2017

×××××

Вьетнам: бизнес и отдых
Камбоджа: бизнес и отдых
Китай: бизнес и отдых
Индонезия: бизнес и отдых
Малайзия: бизнес и отдых
Сингапур: бизнес и отдых
Таиланд: бизнес и отдых
Япония: бизнес и отдых