Сказки Вьетнама: красные нити Бога супружества

0

Во времена правления китайской династии Тан жил один молодой человек по имени Ви Ко.
Отправился он как-то в дальнюю дорогу искать себе невесту. Долго странствовал Ви Ко, пока не попал в провинцию Тонг-Тхань. Зашел он подкрепиться в куан, а хозяйка куана и говорит ему, что поблизости живет одна очень красивая девушка по фамилии Фан.

— Девушка живет недалеко от пагоды Донг Хынг, а сегодня ночью она будет молиться в пагоде, — добавила хозяйка. Ви Ко выслушал ее и ночью пошел в пагоду Лонг Хынг. На ступеньке сидел старец с книгой в руках, а около него маленький мешок из красного щелка. Казалось, старец читал книгу при свете луны.

Ви Ко спросил старика:
— Что вы читаете, почтенный?
Старик ответил:
— Книгу свадеб.
Ви Ко спросил еще:
— А что за мешок рядом с вами, почтенный?
Старик ответил:
— Это мешок с красными нитками, которыми я связываю невесту и жениха.
Ви Ко задал еще один вопрос:
— А прочны ли ваши нитки, почтенный?
И старик ответил:
— Если связать этими нитками жениха и невесту, никакая сила не сможет разъединить их сердца. Порою они могут спорить, могут даже разлучиться, но в конце концов снова найдут друг друга, и это неизбежно. В этом сила моих красных ниток, молодой человек.

Заинтересовавшись, Ви Ко продолжал спрашивать:
— Мне говорили, почтенный, что недалеко отсюда живет некая девица по фамилии Фан, которая отличается редкой красотой. Правда ли это, и могу ли я жениться на ней?

Старик ответил:
— Нет, молодой человек, к сожалению, вы не сможете на ней жениться. Вам предназначена другая невеста, сейчас ей всего лишь три года. Но когда ей исполнится семнадцать лет, вы сможете взять ее себе в жены.

Ви Ко воскликнул с досадой:
— Но кто она, этот младенец, и где ее можно найти?
Старик сказал:
— Эта девочка — дочь торговки овощами по фамилии Чан.
Она живет вместе со своей матерью около того куана, где вы остановились.

И старик указал рукой в направлении куана, а затем вдруг исчез.
На следующее утро Ви Ко пошел искать свою невесту. Скоро увидел он старуху с маленькой девочкой на руках, лет трех-четырёх. Ребенок был грязен и в лохмотьях. Неужели это та самая девочка, о которой ему толковал старик ночью? Раздосадованный, Ви Ко вернулся в куан и приказал слуге убить старуху вместе с ее черномазой дочкой. Слуга взял кинжал и, подкравшись к старухе, бросился на нее. Но она успела уклониться и убежала. Однако кинжал все же легко ранил малютку.

С тех пор прошло около пятнадцати лет. Ви Ко выдержал экзамен на звание мандарина уезда. И губернатор провинции решил отдать за него свою дочь. Дочери губернатора к этому времени исполнилось семнадцать лет, и отличалась она редкой красотой.

Однажды Ви Ко увидел на лице жены чуть заметный шрам около брови и спросил ее:
— Отчего у тебя этот шрам?

И жена рассказала ему следующее:
— Когда мне исполнилось три года, — сказала она, — мои родители умерли, и я должна была жить с няней. Няня была очень бедная и, чтобы не умереть с голода, торговала на базаре овощами. Однажды, когда я, как обычно, сидела у нее на руках, прибежал злой разбойник и кинулся на нас с кинжалом. Но няня успела убежать, и кинжал лишь слегка ранил меня. А потом жена губернатора взяла меня и удочерила. Вот моя история.

Выслушав жену, Ви Ко глубоко задумался, а затем промолвил:
— Наше с тобой супружество, дорогая, предсказал мне один старец много лет назад.
Теперь я вижу, что это был не простой старик, а бог супружества.

***
Текст: из книги Сказки и легенды Вьетнама
Составление В. Карпова
Перевод с вьет.яз: В. Карпова и М. Ткачева
Государственное издательство художественной литературы
Москва 1958
Иллюстрация: картинка из книги сказок на вьет.яз.
***

ВЬЕТНАМ: ДАОССКИЕ ЛЕГЕНДЫ О БЕССМЕРТНЫХ
Вьетнам: глава бессмертных Тьи Донг Ты
Вьетнам: первая государыня Лиеу Хань
Вьетнам: женитьба на бессмертной Зянг Хыонг
Вьетнам: красавица на Волшебных Небесах

ВЬЕТНАМ: МИФЫ И ПРЕДАНИЯ
Рассказ о том, как Бог возвел столб, подпираюший небо
Рассказ о богинях Солнца и Луны — Мат Чой и Мат Чанг
Рассказ о Бан, дочери Нефритового Владыки
Рассказ о том, как появились рис и хлопок
Рассказ о двенадцати матушках
Рассказ о том, как род человеческий стал смертным
Рассказ о божествах Книги рождений и Книги смертей

***
Вьетнам: рассказ о бетеле
Вьетнам: рассказ о новогодних пирогах
Вьетнам: рассказ о тяжбе в Драконьих чертогах
Вьетнам: история мыши-оборотня
Вьетнам: рассказ о земном воплощении Разливателя чая
Вьетнам: рассказ о духе деревни Фу-донг

БОЖЕСТВА ВЬЕТОВ И ДУХИ СТИХИЙ
Боги домашнего очага
Бог грома
Бог ветра
Бог дождя
Бог земли
Богиня риса
***

ВЬЕТНАМ: ПРАВИТЕЛИ И ОСНОВАТЕЛИ ДИНАСТИЙ
Вьетнам: Высокородные и победоносные воительницы Чынг
Вьетнам: Полководец Нго Куиен (899-944)
Вьетнам: Император Ли Тхай То (974-1028)
Вьетнам: Император Ли Тхай Тонг (1000-1054)
Вьетнам: Император Ли Нян Тонг (1066-1128)

***
ИНТЕРЕСНО: СОВРЕМЕННАЯ СЕРИЯ
Япония: интересные истории
Вьетнам: интересные истории

ВЬЕТНАМ XIX ВЕК
Тонкин 1883 год: люди и нравы
Тонкин 1883 год: дары земли, ярмарки, налоги
Тонкин 1883 год: о повстанцах и разбойниках
Тонкин XIX век: приключения Дюпюи